Mamma: Allora, vediamo.
Io: Eccola.
Papà: Fa' vedere. Pesante. Saranno quattro etti. Lina, prendi la bilancia.
Io: Ma dai, adesso.
Mamma: Tre etti...
Papà: Impossibile.
Mamma: ...e settantatré grammi.
Papà: Dicevo, io. Da' qua: ci facciamo un buco qui.
Mamma: Non può appoggiarla sulla scrivania?
Papà: Oppure qui.
Mamma: O sulla libreria.
Papà: O anche qui.
Io: Papà, non so se è il caso di bucarla.
Papà: Non puoi mica incollarla. Se cade finisce al piano di sotto.
Mamma: Se la buchi devi anche metterci una catenella.
Io: Basta, su.
Papà: Comunque l'importante è che ti sei divertita.
Io: Certo.
Papà: Hai comunicato che mi sto riprendendo bene, sì?
Io: Papà, tu forse non hai idea di cosa scrivo sul blog.
Mamma: No, non ce l'ha.
Papà: Mi fido.
Mamma: Lui entra solo nel sito della banca.
Io: L'importante è che poi ne esca.
Papà: So fare, so fare. Scrivo anche le mail.
Mamma: A chi?
Papà: Al mio giro di reumatiche.
Mamma: Scemo.
Papà: Vuoi una foto che mi hanno fatto a Carnevale?
Io: Pubblicabile?
Papà: Certo. Elio prima della cura. Chiaro che se sapevo cosa mi toccava...
Mamma: Cosa!
Papà: Beh, insomma...
Mamma: Ma cosa, Elio, cosa!
Papà: Non è che due giorni prima andavo a far il mona con la parrucca bionda.
venerdì, marzo 23, 2007
Si sta riprendendo
Etichette:
famigliamir
Di premi, santi, poeti, alberi e foto mai scattate
Insomma, eccomi: un donnino di formato tascabile, sconosciuto alla maggioranza dei presenti e premiato per un blog. Sul manifesto stavo in mezzo ai nomi di persone di ben altro spessore e impegno; insomma, sembravo un fotomontaggio.
In più sono un animale timido, e avevo deciso solo all'ultimo di andarci sul serio e di approfittarne per rivedere Napoli.
Mia suocera, senza peraltro capire di che si trattasse, mi aveva comunicato:
1. "La Chiesa dell'Incoronata! Mia madre era devota alla Madonna dell'Incoronata!" (naturalmente sarebbe stato lo stesso se avessi nominato la Madonna della Sfogliatella o Santa Maria della Burrata).
2. "Pregherò Sant'Espedito, non si sa mai". Sant'Espedito è il santo personale di mia suocera, quello delle cause urgenti e disperate. Capirete che siamo in pieno paganesimo di ritorno.
Fratellobbuono aveva commentato: "Ma dai, ci sarà un bambino che ti accompagnerà a ritirare il premio? Bellissimo. Sarà più alto di te, come faranno a capire la differenza?"
La mia amica Damiana: "Guarda che se andiamo negli Stati Uniti la devi dichiarare, la Mezzaluna. C'è il rischio che non ti facciano entrare, io per sicurezza ti farei viaggiare in stiva" e "Quand'è che vinci il Big Ben d'Oro? A Londra ti ci accompagno, sai".
Poligraf: "Signora Miru, lo sa che per il volo Trieste-Napoli usano un Canadair? Di quelli che spengono gli incendi sul Carso, sicuro. Viaggi leggera, mi raccomando".
Lì alla Chiesa dell'Incoronata il clima era bello, erano tutti rilassati, c'era pure della buona musica. E io che dovevo fare? Ho parlato velocissimo (credo di aver nominato pure voi, e il fatto che nel tempo si è formata una specie di comunità affettiva, non gerarchica, poco virtuale, e che il blog è il prodotto di tutto questo), e poi ho letto una poesia di Jeremy Cronin.
Jeremy Cronin è un sudafricano bianco che ha partecipato alle lotte degli anni Settanta e Ottanta contro l'apartheid; ha composto le poesie della raccolta Inside/Dentro durante gli anni di carcere nella prigione municipale di Pretoria. Ho scelto una di queste, perché il 21 marzo era la giornata internazionale contro il razzismo, perché Jeremy Cronin merita di essere conosciuto, perché parla di lotta, di resistenza, della necessità di ricordare, della condivisione di codici comuni, di affetto per i compagni.
È, molto semplicemente, una poesia che descrive una foto mai scattata accanto a un albero che non c'è più.
Il contesto: in Sud Africa i prigionieri politici non avevano la possibilità di ricevere notizie dall'esterno, e imparavano presto a ipotizzare elaborate (e spesso fantasiose) versioni su quello che accadeva fuori, soprattutto osservando attentamente le espressioni e i comportamenti dei carcerieri.
Un giorno i guardiani sradicarono un albero di fico che stava al centro del cortile dell'aria. I prigionieri accolsero quell'atto brutale, gratuito e inutile come il segno che fuori era accaduto qualcosa di importante. Solo un anno dopo riuscirono a capire di che si trattava.
Da allora, il posto dove un giorno c'era stato quell'albero è diventato il punto in cui si celebravano anniversari importanti come il primo maggio, il Giorno di Soweto, il Giorno degli Eroi, e l'anniversario stesso dell'eliminazione dell'albero.
Foto di gruppo a Pretoria Local nell'occasione di un quarto anniversario (mai scattata)
Un albero divelto lascia
dietro a sé un buco per terra
Ma pochi mesi dopo
Dovevi essere tu a sapere
che lì era cresciuto qualcosa.
E una persona divelta?
Lascia un buco anche quella, penso, ma poi
qualche anno dopo...
Eccoci qui
seduti in cerchio,
Per lo più in braghette, alcuni scalzi,
Attorno al punto dove quattro anni prima
Quando le truppe sudafricane furono respinte davanti a Luanda
Il nostro fico venne abbattuto
per ripicca. - Quello è Raymond
Che mi fa segno, indicandomi
Dave K che guarda pensoso
Verso l'obiettivo. Denis siede su una lattina
Di petrolio capovolta. Quando l'istantanea fu scattata
Doveva aver fatto
17 anni della sua prima
Condanna all'ergastolo.
Dietro, David R sta dicendo
Qualcosa a John, che guarda Tony che
Scuote la mano di scatto
per cui in parte è mossa.
Eccoci, sette di noi
(ma perché quel sorriso?)
Sette di noi, seduti in cerchio,
Il posto vuoto al centro
indica quello che è successo
Ben fuori dalla cornice della foto.
Allora SORRIDI adesso, sta' fermo e
clic
Le do un nome: Luanda.
Perché certo un albero divelto
lascia dietro a sé un buco per terra.
Qualche anno dopo
Dovevi essere tu a sapere
che un tempo era qui. E una persona?
Eccoci
seduti nel nostro cerchio, sorridenti,
per lo più in braghette,
alcuni scalzi.
Jeremy Cronin, Inside/Dentro, pubblicato in Italia da Supernova nel 1991, a cura di Armando Pajalic.
Questo è più o meno quello che ho farfugliato nella luce calante del pomeriggio, con l'aiuto di Sant'Espedito. Sono una causa urgente e disperata, io.
In più sono un animale timido, e avevo deciso solo all'ultimo di andarci sul serio e di approfittarne per rivedere Napoli.
Mia suocera, senza peraltro capire di che si trattasse, mi aveva comunicato:
1. "La Chiesa dell'Incoronata! Mia madre era devota alla Madonna dell'Incoronata!" (naturalmente sarebbe stato lo stesso se avessi nominato la Madonna della Sfogliatella o Santa Maria della Burrata).
2. "Pregherò Sant'Espedito, non si sa mai". Sant'Espedito è il santo personale di mia suocera, quello delle cause urgenti e disperate. Capirete che siamo in pieno paganesimo di ritorno.
Fratellobbuono aveva commentato: "Ma dai, ci sarà un bambino che ti accompagnerà a ritirare il premio? Bellissimo. Sarà più alto di te, come faranno a capire la differenza?"
La mia amica Damiana: "Guarda che se andiamo negli Stati Uniti la devi dichiarare, la Mezzaluna. C'è il rischio che non ti facciano entrare, io per sicurezza ti farei viaggiare in stiva" e "Quand'è che vinci il Big Ben d'Oro? A Londra ti ci accompagno, sai".
Poligraf: "Signora Miru, lo sa che per il volo Trieste-Napoli usano un Canadair? Di quelli che spengono gli incendi sul Carso, sicuro. Viaggi leggera, mi raccomando".
Lì alla Chiesa dell'Incoronata il clima era bello, erano tutti rilassati, c'era pure della buona musica. E io che dovevo fare? Ho parlato velocissimo (credo di aver nominato pure voi, e il fatto che nel tempo si è formata una specie di comunità affettiva, non gerarchica, poco virtuale, e che il blog è il prodotto di tutto questo), e poi ho letto una poesia di Jeremy Cronin.
Jeremy Cronin è un sudafricano bianco che ha partecipato alle lotte degli anni Settanta e Ottanta contro l'apartheid; ha composto le poesie della raccolta Inside/Dentro durante gli anni di carcere nella prigione municipale di Pretoria. Ho scelto una di queste, perché il 21 marzo era la giornata internazionale contro il razzismo, perché Jeremy Cronin merita di essere conosciuto, perché parla di lotta, di resistenza, della necessità di ricordare, della condivisione di codici comuni, di affetto per i compagni.
È, molto semplicemente, una poesia che descrive una foto mai scattata accanto a un albero che non c'è più.
Il contesto: in Sud Africa i prigionieri politici non avevano la possibilità di ricevere notizie dall'esterno, e imparavano presto a ipotizzare elaborate (e spesso fantasiose) versioni su quello che accadeva fuori, soprattutto osservando attentamente le espressioni e i comportamenti dei carcerieri.
Un giorno i guardiani sradicarono un albero di fico che stava al centro del cortile dell'aria. I prigionieri accolsero quell'atto brutale, gratuito e inutile come il segno che fuori era accaduto qualcosa di importante. Solo un anno dopo riuscirono a capire di che si trattava.
Da allora, il posto dove un giorno c'era stato quell'albero è diventato il punto in cui si celebravano anniversari importanti come il primo maggio, il Giorno di Soweto, il Giorno degli Eroi, e l'anniversario stesso dell'eliminazione dell'albero.
Foto di gruppo a Pretoria Local nell'occasione di un quarto anniversario (mai scattata)
Un albero divelto lascia
dietro a sé un buco per terra
Ma pochi mesi dopo
Dovevi essere tu a sapere
che lì era cresciuto qualcosa.
E una persona divelta?
Lascia un buco anche quella, penso, ma poi
qualche anno dopo...
Eccoci qui
seduti in cerchio,
Per lo più in braghette, alcuni scalzi,
Attorno al punto dove quattro anni prima
Quando le truppe sudafricane furono respinte davanti a Luanda
Il nostro fico venne abbattuto
per ripicca. - Quello è Raymond
Che mi fa segno, indicandomi
Dave K che guarda pensoso
Verso l'obiettivo. Denis siede su una lattina
Di petrolio capovolta. Quando l'istantanea fu scattata
Doveva aver fatto
17 anni della sua prima
Condanna all'ergastolo.
Dietro, David R sta dicendo
Qualcosa a John, che guarda Tony che
Scuote la mano di scatto
per cui in parte è mossa.
Eccoci, sette di noi
(ma perché quel sorriso?)
Sette di noi, seduti in cerchio,
Il posto vuoto al centro
indica quello che è successo
Ben fuori dalla cornice della foto.
Allora SORRIDI adesso, sta' fermo e
clic
Le do un nome: Luanda.
Perché certo un albero divelto
lascia dietro a sé un buco per terra.
Qualche anno dopo
Dovevi essere tu a sapere
che un tempo era qui. E una persona?
Eccoci
seduti nel nostro cerchio, sorridenti,
per lo più in braghette,
alcuni scalzi.
Jeremy Cronin, Inside/Dentro, pubblicato in Italia da Supernova nel 1991, a cura di Armando Pajalic.
Questo è più o meno quello che ho farfugliato nella luce calante del pomeriggio, con l'aiuto di Sant'Espedito. Sono una causa urgente e disperata, io.
Etichette:
Jeremy Cronin,
poesia,
The Real Thing
mercoledì, marzo 21, 2007
Cabaret Bisanzio e il filobus numero 75
Ve la ricordate la favola di Rodari sul filobus numero 75, che una mattina invece di scendere verso Trastevere svolta per l'Aurelia e si mette a correre tra i prati fuori Roma come una lepre in vacanza?
A bordo ci sono quasi solo impiegati e seri funzionari che leggono il giornale: c'è chi deve andare al Tribunale, chi al Ministero, e tutti si mettono a protestare con il povero conducente, finché il filobus non esce di strada per fermarsi sulle soglie di un boschetto profumato. Così i passeggeri scendono a sgranchirsi le gambe o a fumarsi una sigaretta e improvvisamente riscoprono il buonumore: uno coglie un fiore per infilarlo all'occhiello, una signora mette insieme un mazzetto di ciclamini, un altro scopre una fragola acerba e ci mette sopra il proprio biglietto da visita per tornare a riprenderla quando sarà matura. Altri impiegati si mettono a giocare a calcio con un giornale appallottolato, mentre i tanvieri fanno picnic sull'erba.
Poi il filobus riparte per tornare al suo percorso abituale, lasciando loro solo il tempo di saltar su, un po' delusi e nuovamente preoccupati di far tardi al lavoro.
Poi guardano l'orologio e si accorgono che segna ancora le nove e dieci: "era stato tempo regalato, un piccolo extra, come quando si compra una scatola di sapone in polvere e dentro c'è un giocattolo".
"Si meravigliavano tutti. E sì che avevano il giornale sotto gli occhi, e in cima al giornale la data era scritta ben chiara: 21 marzo. Il primo giorno di primavera tutto è possibile".
Oggi parte Cabaret Bisanzio, pronto a scartare per i prati come il filobus numero 75, con la leggerezza di una lepre in vacanza.
Tutto è possibile, il primo giorno di primavera.
[Torno domani. I commenti sono vostri, non vi litigate ché gli halognomi hanno l'ordine di sparare a vista. Bacio].
Filed in: dobraroba cabaretbisanzio
A bordo ci sono quasi solo impiegati e seri funzionari che leggono il giornale: c'è chi deve andare al Tribunale, chi al Ministero, e tutti si mettono a protestare con il povero conducente, finché il filobus non esce di strada per fermarsi sulle soglie di un boschetto profumato. Così i passeggeri scendono a sgranchirsi le gambe o a fumarsi una sigaretta e improvvisamente riscoprono il buonumore: uno coglie un fiore per infilarlo all'occhiello, una signora mette insieme un mazzetto di ciclamini, un altro scopre una fragola acerba e ci mette sopra il proprio biglietto da visita per tornare a riprenderla quando sarà matura. Altri impiegati si mettono a giocare a calcio con un giornale appallottolato, mentre i tanvieri fanno picnic sull'erba.
Poi il filobus riparte per tornare al suo percorso abituale, lasciando loro solo il tempo di saltar su, un po' delusi e nuovamente preoccupati di far tardi al lavoro.
Poi guardano l'orologio e si accorgono che segna ancora le nove e dieci: "era stato tempo regalato, un piccolo extra, come quando si compra una scatola di sapone in polvere e dentro c'è un giocattolo".
"Si meravigliavano tutti. E sì che avevano il giornale sotto gli occhi, e in cima al giornale la data era scritta ben chiara: 21 marzo. Il primo giorno di primavera tutto è possibile".
Oggi parte Cabaret Bisanzio, pronto a scartare per i prati come il filobus numero 75, con la leggerezza di una lepre in vacanza.
Tutto è possibile, il primo giorno di primavera.
[Torno domani. I commenti sono vostri, non vi litigate ché gli halognomi hanno l'ordine di sparare a vista. Bacio].
Filed in: dobraroba cabaretbisanzio
Etichette:
Cabaret Bisanzio
martedì, marzo 20, 2007
Grandi Passi per l'Umanità: gli stivaletti a razzo
Secondo il New York Times gli scienziati russi, e prima di loro quelli sovietici, hanno spesso avuto problemi a far decollare le loro invenzioni nel mondo capitalistico: una compagnia di Saratov aveva progettato un aereo da trasporto senza coda chiamato "disco volante", che non si è mai alzato in volo; l'inventore del Tetris non poté brevettare la sua invenzione, perdendo così grandi somme di denaro; gli ingegneri russi crearono delle pompe sommergibili per pozzi petroliferi, ma poi non furono in grado di svilupparle per mancanza di investimenti e ora le compagnie russe sono costrette a comprare dall'Halliburton.
Ne parla questo articolo, segnalato da Sean's Russian Blog.
Ma l'ho presa larga, perché in realtà voglio raccontarvi degli stivaletti a benzina di Viktor Gordeev. Nei primi anni Settanta il loro inventore pensava che un bel giorno sarebbero diventati il sistema che avrebbe fatto muovere l'umanità. Non fu così. Gordeev e i suoi colleghi dell'Università di Ufa proposero gli stivali all'esercito sovietico, ma ottennero solo di farli classificare come segreto militare fino al 1994. E poi fu troppo tardi: scoprirono infatti che nel mercato capitalistico non c'era più spazio per gli stivaletti a benzina. Secondo il New York Times si tratterebbe appunto di un esempio lampante di incapacità di convertire il talento in prodotti utili e commerciali, invece di convogliarlo nel settore militare.
Va bene, sarà come dicono loro: però, intanto, contempliamo questa sgangherata, bizzarra e inutile meraviglia. Gli stivaletti (anche detti "stivali delle sette leghe" e "stivaletti a razzo russi") hanno il loro piccolo carburatore, un sistema d'accensione e dei serbatoi in grado di contenere una quantità di benzina tale da garantire un'autonomia di tre miglia.
Naturalmente sono pericolosissimi, più un sistema per uccidere l'umanità (o spezzarle le gambe) che per farla muovere. E pesano così tanto da rendere più stancante calzarli che coprire la stessa distanza correndo.
Come ha dichiarato al New York Times un ex studente che fece una dimostrazione degli stivaletti a Disney World nel 1998, "Dovrebbero essere in grado di funzionare come un Kalašnikov. Cioè risultare affidabili nelle mani di chiunque".
Ho guardato questo video su YouTube con tenerezza e apprensione per il paperinik ansimante e traballante de noantri: certo, esempio di cattiva gestione russa del talento, meno affidabili di un Kalašnikov, un grande passo dell'umanità dentro un vicolo cieco o in un fosso.
Ma che passo, che passo.
Ne parla questo articolo, segnalato da Sean's Russian Blog.
Ma l'ho presa larga, perché in realtà voglio raccontarvi degli stivaletti a benzina di Viktor Gordeev. Nei primi anni Settanta il loro inventore pensava che un bel giorno sarebbero diventati il sistema che avrebbe fatto muovere l'umanità. Non fu così. Gordeev e i suoi colleghi dell'Università di Ufa proposero gli stivali all'esercito sovietico, ma ottennero solo di farli classificare come segreto militare fino al 1994. E poi fu troppo tardi: scoprirono infatti che nel mercato capitalistico non c'era più spazio per gli stivaletti a benzina. Secondo il New York Times si tratterebbe appunto di un esempio lampante di incapacità di convertire il talento in prodotti utili e commerciali, invece di convogliarlo nel settore militare.
Va bene, sarà come dicono loro: però, intanto, contempliamo questa sgangherata, bizzarra e inutile meraviglia. Gli stivaletti (anche detti "stivali delle sette leghe" e "stivaletti a razzo russi") hanno il loro piccolo carburatore, un sistema d'accensione e dei serbatoi in grado di contenere una quantità di benzina tale da garantire un'autonomia di tre miglia.
Naturalmente sono pericolosissimi, più un sistema per uccidere l'umanità (o spezzarle le gambe) che per farla muovere. E pesano così tanto da rendere più stancante calzarli che coprire la stessa distanza correndo.
Come ha dichiarato al New York Times un ex studente che fece una dimostrazione degli stivaletti a Disney World nel 1998, "Dovrebbero essere in grado di funzionare come un Kalašnikov. Cioè risultare affidabili nelle mani di chiunque".
Ho guardato questo video su YouTube con tenerezza e apprensione per il paperinik ansimante e traballante de noantri: certo, esempio di cattiva gestione russa del talento, meno affidabili di un Kalašnikov, un grande passo dell'umanità dentro un vicolo cieco o in un fosso.
Ma che passo, che passo.
Etichette:
Vaghe stelle dell'URSS
Spam per una migliore Linea Politica
"Ammettiamo che sarebbe da post?"
"Ammettiamolo".
Vorrei conoscere il genio in incognito che ha spedito questa mail al nostro Ministro per la Linea Politica toni_i: quando si dice lo spam personalizzato.
"Subject: COLONNE A TROMBA PROCESSIONALI
Si sta avvicinando la Settimana Santa di Pasqua 2007 vi proponiamo dei sistemi audio PROFESSIONALI per i servizi liturgici del periodo.
Si tratta di prodotti non cinesi ma costruiti in Italia con una alta affidabilita' e resistenza dei materiali e la continua possibilita' di assistenza e riparazione anche a distanza di anni".
Grassetto mio.
(Però i sistemi audio professionali non cinesi potrebbero essere messi al servizio del compagno di manifestazione, quello che "urla slogan al megafono con voce identica identica a quella di Al Bano e che, a richiesta, canta El Pueblo Unido come fosse Felicità". No?)
"Ammettiamolo".
Vorrei conoscere il genio in incognito che ha spedito questa mail al nostro Ministro per la Linea Politica toni_i: quando si dice lo spam personalizzato.
"Subject: COLONNE A TROMBA PROCESSIONALI
Si sta avvicinando la Settimana Santa di Pasqua 2007 vi proponiamo dei sistemi audio PROFESSIONALI per i servizi liturgici del periodo.
Si tratta di prodotti non cinesi ma costruiti in Italia con una alta affidabilita' e resistenza dei materiali e la continua possibilita' di assistenza e riparazione anche a distanza di anni".
Grassetto mio.
(Però i sistemi audio professionali non cinesi potrebbero essere messi al servizio del compagno di manifestazione, quello che "urla slogan al megafono con voce identica identica a quella di Al Bano e che, a richiesta, canta El Pueblo Unido come fosse Felicità". No?)
Etichette:
spam,
The Real Thing
lunedì, marzo 19, 2007
Il numero
Dal racconto di Sahar, corrispondente del blog Inside Iraq:
"Ogni volta che mi dico che il mio prossimo blog sarà finalmente dedicato a ricordi piacevoli mi scontro con una storia difficile che va raccontata.
Un'amica mi ha chiamato per raccontarmi delle cattive notizie. Avevano rapito suo fratello e chiesto un riscatto di 100.000 dollari.
Per un iracheno una simile somma significa la rovina.
Sono stati coinvolti tutti i parenti, costretti a vendere tutto ciò che potevano per salvare il pover'uomo. Hanno detto ai rapitori che non riuscivano a mettere insieme più di 20.000 dollari. (È noto che non si può vendere la casa o la macchina, perché l'odore dei contanti attirerebbe altri criminali).
A sorpresa i rapitori hanno detto 'OK, mandate una donna con il denaro a...'. Dopo averla fatta girare a vuoto per un po', un ragazzo di sedici o diciassette anni le si è avvicinato, ha preso i soldi e ha detto 'Vi contatteremo noi'. E poi non ne hanno più saputo nulla.
Per due settimane le donne della famiglia hanno setacciato prima gli ospedali e poi gli obitori senza trovare traccia di Hani.
Poi hanno detto loro di parlare con l'impresario. 'Quale impresario?!', 'Quello che si occupa di seppellire i cadaveri non identificati che ci arrivano'. 'Cosa?!'
Così hanno chiesto in giro e sono state mandate da un tizio dall'aspetto ordinario che davanti alle loro domande non ha fatto una piega.
'Sì, io mi occupo di seppellire i corpi che non vengono reclamati. Negli obitori non c'è posto per tutti quei cadaveri. Prima dovete identificarlo, e poi io vi indico la sua tomba'.
'Come possiamo identificare nostro fratello!'
'Non preoccupatevi; sono ben organizzato!' Si incammina verso una bella macchina elegante, apre la portiera, prende un portatile di ultima generazione e lo appoggia sul cofano. 'Qua ho le foto di tutti i cadaveri che seppellisco. Ciascuno ha un numero che viene inciso sulla sua lapide a Nejef. Ecco, cercate pure'. E così, dice Iyman, sua sorella si è messa a scorrere centinaia di fotografie di persone ammazzate per le strade senza che le loro famiglie lo sapessero; ma non ha trovato la foto di suo fratello.
'Provate con Abu Haider, o un altro', è stato il consiglio dell'impresario. 'Sono precisi e coscienziosi quanto me'.
E così, 'Abbiamo trovato la sua foto! Abbiamo il suo numero!' ha detto piangendo la mia amica. 'Aveva la faccia piena di lividi e un buco in fronte. Sahar, è morto soffrendo. Aveva le mani legate sopra la testa'.
Sono andate in quel luogo sperduto che viene usato come cimitero, alla periferia di Nejef. Ma della tomba di Hani non c'era traccia. Hanno cercato il suo numero su tutte le tombe, una per una. Ma lui non c'era. Hanno cercato in tutti i cimiteri, non solo in questo, ma non hanno trovato il suo numero da nessuna parte".
Link
"Ogni volta che mi dico che il mio prossimo blog sarà finalmente dedicato a ricordi piacevoli mi scontro con una storia difficile che va raccontata.
Un'amica mi ha chiamato per raccontarmi delle cattive notizie. Avevano rapito suo fratello e chiesto un riscatto di 100.000 dollari.
Per un iracheno una simile somma significa la rovina.
Sono stati coinvolti tutti i parenti, costretti a vendere tutto ciò che potevano per salvare il pover'uomo. Hanno detto ai rapitori che non riuscivano a mettere insieme più di 20.000 dollari. (È noto che non si può vendere la casa o la macchina, perché l'odore dei contanti attirerebbe altri criminali).
A sorpresa i rapitori hanno detto 'OK, mandate una donna con il denaro a...'. Dopo averla fatta girare a vuoto per un po', un ragazzo di sedici o diciassette anni le si è avvicinato, ha preso i soldi e ha detto 'Vi contatteremo noi'. E poi non ne hanno più saputo nulla.
Per due settimane le donne della famiglia hanno setacciato prima gli ospedali e poi gli obitori senza trovare traccia di Hani.
Poi hanno detto loro di parlare con l'impresario. 'Quale impresario?!', 'Quello che si occupa di seppellire i cadaveri non identificati che ci arrivano'. 'Cosa?!'
Così hanno chiesto in giro e sono state mandate da un tizio dall'aspetto ordinario che davanti alle loro domande non ha fatto una piega.
'Sì, io mi occupo di seppellire i corpi che non vengono reclamati. Negli obitori non c'è posto per tutti quei cadaveri. Prima dovete identificarlo, e poi io vi indico la sua tomba'.
'Come possiamo identificare nostro fratello!'
'Non preoccupatevi; sono ben organizzato!' Si incammina verso una bella macchina elegante, apre la portiera, prende un portatile di ultima generazione e lo appoggia sul cofano. 'Qua ho le foto di tutti i cadaveri che seppellisco. Ciascuno ha un numero che viene inciso sulla sua lapide a Nejef. Ecco, cercate pure'. E così, dice Iyman, sua sorella si è messa a scorrere centinaia di fotografie di persone ammazzate per le strade senza che le loro famiglie lo sapessero; ma non ha trovato la foto di suo fratello.
'Provate con Abu Haider, o un altro', è stato il consiglio dell'impresario. 'Sono precisi e coscienziosi quanto me'.
E così, 'Abbiamo trovato la sua foto! Abbiamo il suo numero!' ha detto piangendo la mia amica. 'Aveva la faccia piena di lividi e un buco in fronte. Sahar, è morto soffrendo. Aveva le mani legate sopra la testa'.
Sono andate in quel luogo sperduto che viene usato come cimitero, alla periferia di Nejef. Ma della tomba di Hani non c'era traccia. Hanno cercato il suo numero su tutte le tombe, una per una. Ma lui non c'era. Hanno cercato in tutti i cimiteri, non solo in questo, ma non hanno trovato il suo numero da nessuna parte".
Link
Etichette:
iraq
venerdì, marzo 16, 2007
Dalla A alla Z, passando per la W di waterboarding
Dunque la notizia è che Khalid Sheikh Mohammed ha dichiarato a un tribunale militare di essere responsabile dei seguenti atti o azioni semplicemente pianificate (segue lista, con l'aiuto del New York Times):
1. Attentato del 1993 al World Trade Center.
2. Attacchi dell'11 settembre, dalla A alla Z.
3. Fallito attentato con scarpe imbottite d'esplosivo per abbattere due aerei americani.
4. Sparatoria in Kuwait, 2002, un marine morto.
5. Attentato di Bali, 2002, più di 180 morti.
6. Pianificazione di attacchi contro vari importanti grattacieli americani.
7. Pianificazione di attacchi contro navi militari e petroliere americane.
8. Pianificazione del bombardamento del Canale di Panama.
9. Pianificazione dell'assassinio di vari ex-presidenti americani, compreso Jimmy Carter.
10. Pianificazione di attacchi contro vari siti newyorkesi, compresi la Borsa e i ponti.
11. Pianificazione di attacchi contro vari siti londinesi, compresi l'Aeroporto di Heathrow e il Big Ben.
12. Pianificazione di attacchi contro edifici della città israeliana di Eilat, utilizzando aerei decollati dall'Arabia Saudita.
13. Pianificazione di attacchi contro ambasciate israeliane e americane nel mondo.
14. Invio di combattenti in Israele per sorvegliare bersagli strategici.
15. Bomba in un albergo di Mombasa, Kenya, frequentato da turisti israeliani.
16. Lancio di un missile terra-aria contro un aereo della El Al decollato da Mombasa.
17. Sorveglianza di impianti nucleari negli Stati Uniti.
18. Intenzione di colpire il quartier generale della NATO a Bruxelles.
19. Intenzione di far esplodere 12 aerei americani pieni di passeggeri.
20. Tentato assassinio del Presidente Clinton nelle Filippine, nel 1994 o 1995.
21. Condivisione della responsabilità nel tentato omicidio di Papa Giovanni Paolo II nelle Filippine.
22. Pianificazione dell'assassinio del Presidente pakistano Pervez Musharraf.
23. Tentata distruzione di una compagnia petrolifera americana a Sumatra, di proprietà dell'ex segretario di stato Kissinger.
24. Decapitazione di Daniel Pearl.
E la lista continua, per un totale di più di 30 presunte malefatte o male pensate.
Grazie a Think Progress vado a ripescare un vecchio articolo sulle tecniche di interrogatorio della CIA a Guantanamo, in particolare quel waterboarding al quale Khalid Sheikh Mohammed fu ripetutamente sottoposto, e leggo che "il prigioniero di al Quaeda più tenace, Khalid Sheik Mohammed, si conquistò l'ammirazione degli addetti agli interrogatori quando fu in grado di resistere due minuti-due minuti e mezzo sott'acqua prima di supplicare che lo lasciassero confessare".
Ah, già, e poi pare che la CIA nel 2003 gli avesse rapito i figli di 7 e 9 anni per costringerlo a parlare.
Nella dichiarazione ufficiale rivista dal Pentagono Khalid Sheikh Mohammed ha affermato: "So che gli americani ci torturano dagli anni Settanta. So che parlano di diritti umani. E so che va contro la costituzione americana, contro le leggi americane". E poi: "Mi hanno detto: ogni legge ha le sue eccezioni, per tua sfortuna tu sei parte di quelle eccezioni".
Considerazioni:
1. Bene, avete il braccio destro tuttofare, il capro espiatorio definitivo; e se adesso prendete Bin Laden (o un sosia del defunto, non importa), cosa gli resta da confessare? Eh? Un furto di bagigi?
2. Record di due minuti e passa in apnea e neanche un riferimento agli ufi, nella confessione. Strano.
3. Tre anni e mezzo di cura dell'acqua, comunque, trasformerebbero in un braccio destro di alcàida anche mia suocera (lei per puro protagonismo avrebbe aggiunto "c'ero anch'io a Dallas, quel giorno là"; e guardate che come anni ci siamo).
4. Ammazzare Carter. Su.
Il .pdf con il verbale è qui.
1. Attentato del 1993 al World Trade Center.
2. Attacchi dell'11 settembre, dalla A alla Z.
3. Fallito attentato con scarpe imbottite d'esplosivo per abbattere due aerei americani.
4. Sparatoria in Kuwait, 2002, un marine morto.
5. Attentato di Bali, 2002, più di 180 morti.
6. Pianificazione di attacchi contro vari importanti grattacieli americani.
7. Pianificazione di attacchi contro navi militari e petroliere americane.
8. Pianificazione del bombardamento del Canale di Panama.
9. Pianificazione dell'assassinio di vari ex-presidenti americani, compreso Jimmy Carter.
10. Pianificazione di attacchi contro vari siti newyorkesi, compresi la Borsa e i ponti.
11. Pianificazione di attacchi contro vari siti londinesi, compresi l'Aeroporto di Heathrow e il Big Ben.
12. Pianificazione di attacchi contro edifici della città israeliana di Eilat, utilizzando aerei decollati dall'Arabia Saudita.
13. Pianificazione di attacchi contro ambasciate israeliane e americane nel mondo.
14. Invio di combattenti in Israele per sorvegliare bersagli strategici.
15. Bomba in un albergo di Mombasa, Kenya, frequentato da turisti israeliani.
16. Lancio di un missile terra-aria contro un aereo della El Al decollato da Mombasa.
17. Sorveglianza di impianti nucleari negli Stati Uniti.
18. Intenzione di colpire il quartier generale della NATO a Bruxelles.
19. Intenzione di far esplodere 12 aerei americani pieni di passeggeri.
20. Tentato assassinio del Presidente Clinton nelle Filippine, nel 1994 o 1995.
21. Condivisione della responsabilità nel tentato omicidio di Papa Giovanni Paolo II nelle Filippine.
22. Pianificazione dell'assassinio del Presidente pakistano Pervez Musharraf.
23. Tentata distruzione di una compagnia petrolifera americana a Sumatra, di proprietà dell'ex segretario di stato Kissinger.
24. Decapitazione di Daniel Pearl.
E la lista continua, per un totale di più di 30 presunte malefatte o male pensate.
Grazie a Think Progress vado a ripescare un vecchio articolo sulle tecniche di interrogatorio della CIA a Guantanamo, in particolare quel waterboarding al quale Khalid Sheikh Mohammed fu ripetutamente sottoposto, e leggo che "il prigioniero di al Quaeda più tenace, Khalid Sheik Mohammed, si conquistò l'ammirazione degli addetti agli interrogatori quando fu in grado di resistere due minuti-due minuti e mezzo sott'acqua prima di supplicare che lo lasciassero confessare".
Ah, già, e poi pare che la CIA nel 2003 gli avesse rapito i figli di 7 e 9 anni per costringerlo a parlare.
Nella dichiarazione ufficiale rivista dal Pentagono Khalid Sheikh Mohammed ha affermato: "So che gli americani ci torturano dagli anni Settanta. So che parlano di diritti umani. E so che va contro la costituzione americana, contro le leggi americane". E poi: "Mi hanno detto: ogni legge ha le sue eccezioni, per tua sfortuna tu sei parte di quelle eccezioni".
Considerazioni:
1. Bene, avete il braccio destro tuttofare, il capro espiatorio definitivo; e se adesso prendete Bin Laden (o un sosia del defunto, non importa), cosa gli resta da confessare? Eh? Un furto di bagigi?
2. Record di due minuti e passa in apnea e neanche un riferimento agli ufi, nella confessione. Strano.
3. Tre anni e mezzo di cura dell'acqua, comunque, trasformerebbero in un braccio destro di alcàida anche mia suocera (lei per puro protagonismo avrebbe aggiunto "c'ero anch'io a Dallas, quel giorno là"; e guardate che come anni ci siamo).
4. Ammazzare Carter. Su.
Il .pdf con il verbale è qui.
Etichette:
alcaida,
braccidestri
mercoledì, marzo 14, 2007
VVP e gli androidi
[Contesto: domenica si sono svolte in Russia le elezioni regionali per rinnovare le assemblee legislative di 14 soggetti della Federazione Russa. Affluenza molto bassa (a Kurgan si sono presentati a votare in due, il candidato e il suo amico: il candidato è stato eletto), risultati ottimi per il partito di Putin Russia Unita, e onesti per il nuovo partito Russia Giusta creato da Sergej Mironov (presidente del Consiglio della Federazione), che ha superato ovunque lo sbarramento e a Stavropol ha vinto. Russia Unita ha dichiarato di essere pronta ad appoggiare l'elezione di Mironov a senatore. Va detto che Russia Giusta - soprannominata Partito del Potere n. 2 - è considerata un clone di Russia Unita, utile a quest'ultima per contrastare l'influenza dei Comunisti.
Ieri, poi, Aleksandr Vešnjakov è stato escluso con decreto presidenziale dalla Commissione Elettorale Centrale, anche se aveva espresso il desiderio di ricoprire quella carica per altri quattro anni. Aveva un po' criticato la nuova legge elettorale (che ha abolito il quorum minimo di partecipazione, ha alzato al 7% la soglia di ingresso in parlamento per i partiti e reso più complessa la loro registrazione), questo sì. Questo proprio sì].
"Un giorno Vladimir Vladimirovič™ Putin sedeva nel suo studio all'interno del Cremlino a inventarsi degli auguri per il trentaseiesimo compleanno del babbeo che scriveva su Internet quelle storielle villane sul suo conto.
All'improvviso le imponenti porte dello studio si aprirono per lasciar entrare il vice capo dell'Amministrazione Vladislav Jurevič Surkov. Vladislav Jurevič aveva un'espressione malinconica dipinta sul volto.
- Salve, - lo salutò Vladimir Vladimirovič™. - Su, non fare quella faccia triste! Pensa! Mironov si è rimesso in riga. Adesso lo fate senatore, no?
- Ma no, non è per Mironov... - disse mestamente Vladislav Jurevič. - Mi si è rotto Vešnjakov.
- Cos'è 'sta storia? Come, rotto? - Vladimir Vladimirovič™ non capiva.
- Ma sì, sono quelle pilette atomiche, - Vladislav Jurevič allargò le braccia, - Dicevano che sarebbe andato avanti cent'anni. E invece, otto anni e si è rotto. E adesso a chi presenteremo tutti i ricorsi?
- Falli ricadere su Zubarov [il ministro della sanità e dello sviluppo sociale, n.d.T.], - rispose Vladimir Vladimirovič™, - Tanto, quello, peggio di così. Invece... questo significa che non abbiamo più un presidente della Commissione Centrale Elettorale. Che ci tocca fare?
- Eh, io non ne ho più, di androidi liberi, - sospirò Vladislav Jurevič.
- Non ho capito... - e qui Vladimir Vladimirovič™ spalancò i presidenziali occhi. - Con questo vuoi dirmi che dovremo nominare un umano?
- Non lo so mica, - rispose Vladislav Jurevič. - E perché non un umano?
- Certo che anche tu... - Vladimir Vladimirovič™, - Hai letto Omon Ra*?
Vladislav Jurevič emise un altro profondo sospiro".
*Il romanzo di Pelevin si incentra su una missione suicida sulla luna, concepita per non far capire agli occidentali che l'URSS non ha i soldi per inviare mezzi automatizzati: dentro il modulo lunare apparentemente automatizzato in realtà c'è un omino che suda, soffre, sogna e sa che non esiste la tecnologia che gli permetterà di rientrare sulla Terra.
da: vladimir.vladimirovich.ru
Ieri, poi, Aleksandr Vešnjakov è stato escluso con decreto presidenziale dalla Commissione Elettorale Centrale, anche se aveva espresso il desiderio di ricoprire quella carica per altri quattro anni. Aveva un po' criticato la nuova legge elettorale (che ha abolito il quorum minimo di partecipazione, ha alzato al 7% la soglia di ingresso in parlamento per i partiti e reso più complessa la loro registrazione), questo sì. Questo proprio sì].
"Un giorno Vladimir Vladimirovič™ Putin sedeva nel suo studio all'interno del Cremlino a inventarsi degli auguri per il trentaseiesimo compleanno del babbeo che scriveva su Internet quelle storielle villane sul suo conto.
All'improvviso le imponenti porte dello studio si aprirono per lasciar entrare il vice capo dell'Amministrazione Vladislav Jurevič Surkov. Vladislav Jurevič aveva un'espressione malinconica dipinta sul volto.
- Salve, - lo salutò Vladimir Vladimirovič™. - Su, non fare quella faccia triste! Pensa! Mironov si è rimesso in riga. Adesso lo fate senatore, no?
- Ma no, non è per Mironov... - disse mestamente Vladislav Jurevič. - Mi si è rotto Vešnjakov.
- Cos'è 'sta storia? Come, rotto? - Vladimir Vladimirovič™ non capiva.
- Ma sì, sono quelle pilette atomiche, - Vladislav Jurevič allargò le braccia, - Dicevano che sarebbe andato avanti cent'anni. E invece, otto anni e si è rotto. E adesso a chi presenteremo tutti i ricorsi?
- Falli ricadere su Zubarov [il ministro della sanità e dello sviluppo sociale, n.d.T.], - rispose Vladimir Vladimirovič™, - Tanto, quello, peggio di così. Invece... questo significa che non abbiamo più un presidente della Commissione Centrale Elettorale. Che ci tocca fare?
- Eh, io non ne ho più, di androidi liberi, - sospirò Vladislav Jurevič.
- Non ho capito... - e qui Vladimir Vladimirovič™ spalancò i presidenziali occhi. - Con questo vuoi dirmi che dovremo nominare un umano?
- Non lo so mica, - rispose Vladislav Jurevič. - E perché non un umano?
- Certo che anche tu... - Vladimir Vladimirovič™, - Hai letto Omon Ra*?
Vladislav Jurevič emise un altro profondo sospiro".
*Il romanzo di Pelevin si incentra su una missione suicida sulla luna, concepita per non far capire agli occidentali che l'URSS non ha i soldi per inviare mezzi automatizzati: dentro il modulo lunare apparentemente automatizzato in realtà c'è un omino che suda, soffre, sogna e sa che non esiste la tecnologia che gli permetterà di rientrare sulla Terra.
da: vladimir.vladimirovich.ru
martedì, marzo 13, 2007
Will the real Marija please stand up?
Nel finesettimana il britannico Sunday Times è uscito con un pezzo in cui si affermava che la giornalista russa "Marija Ivanovna" nei prossimi giorni fuggirà negli Stati Uniti, dove le è stato garantito asilo politico.
Di Marija Ivanovna si dice che è una giornalista pluripremiata, che è un'esperta di Caucaso e che è abituata a essere perseguitata, tormentata, perfino picchiata. Ma gli eventi presero una piega davvero sinistra lo scorso ottobre, scrive il Times, quando degli estranei le entrarono in casa mentre era via. Lei fece cambiare le serrature, si bevve un caffè e andò a dormire. La mattina dopo si svegliò in preda a dolori atroci, gonfiori, bocca escoriata, pelle che le si staccava di dosso. Finì in terapia intensiva. Per tornarci un mese dopo, sempre secondo il Times, quando si sentì nuovamente male dopo aver bevuto una tazza di tè.
L'articolo prosegue con un classico doppio carpiato con avvitamento e ciao con la manina del Times, e cioè:
"La lunga mano dei Servizi di Sicurezza Federali russi (FSB), da quando il Parlamento ha dato loro licenza di uccidere all'estero, si estende ormai oltre i confini della Russia.
Difficile dire quale paese sia sicuro dopo la morte a Londra per avvelenamento da Polonio 210 dell'ex agente del KGB Aleksandr Litvinenko. In America Paul Joyal, esperto di spionaggio russo e critico del presidente Vladimir Putin, è in gravi condizioni dopo essere stato vittima di una sparatoria vicino a casa sua a Washington. Potrebbe anche essersi trattato di una rapina, ma nessuno lo sa con certezza".
(Ritorneremo sul caso Joyal, per il momento volevo segnalarvi questo grande momento di giornalismo)
E poi via mettendo insieme Politkovskaja, Litvinenko, il giornalista del Kommersant Safronov: Putin ammazza la gente, sapevatelo? E se non sta attento, dice il Times, corre il rischio di essere arrestato quando si trova all'estero.
Ma torniamo alla misteriosa Marija Ivanovna, chiaramente un nome finto. Domenica la notizia si è diffusa in Russia, soprattutto in rete, dando origine a una serie di ipotesi (a proposito, c'è un'interessante e utilissima comunità di livejournal chiamata "paparazzi", luogo di discussione e di scambio di informazioni tra giornalisti): secondo alcuni l'Ivanovna sarebbe la Julia Latinina di Echo Moskvy e Novaja Gazeta, secondo altri Marina Litvinovič, corrispondente del giornale Čečenskoe Obščestvo, per altri ancora potrebbe trattarsi della vedova di Basaev, Elina Ersenoeva.
La versione più accreditata era che dietro lo pseudonimo si celasse Fatima Tlisova, corrispondente dell'Associated Press e redattore capo dell'agenzia di informazione Regnum. Commentando l'articolo del Sunday Times su un blog, Marina Litvinovič ha ricordato che lo scorso anno Fatima Tlisova fu avvelenata, e la notizia fu commentata dalla stampa internazionale (in particolare, ne scrisse lo spagnolo La Vanguardia) ma sfuggì all'attenzione di quella russa. Dell'avvelenamento della Tlisova parlava anche il Kommersant di lunedì. Il sito internet Stringer è andato oltre, scrivendo che "la giornalista Fatima Tlisova ha chiesto asilo politico in occidente, perché stufa delle minacce e preoccupata per la propria vita". Niente fonte, però.
Che dice la Tlisova? Nega: "Non ho parlato con i giornalisti del Sunday Times. Certo, intendo recarmi prossimamente in un'università americana con un permesso di studio concessomi dall'agenzia Regnum. Però ho intenzione di continuare a lavorare sul Caucaso. Non so cosa né chi stia dietro l'articolo del Sunday Times né dietro questa insistenza sul mio nome". Anche il suo direttore responsabile, Konstantin Kazenin, ritiene che non si tratti di lei.
Un bel round-up di notizie, qui (in russo). Qui l'articolo del Sunday Times.
Oggi il Marijometro, soprattutto per un articolo di Izvestija, è fermo su Elina Ersenoeva, la vedova di Basaev.
[Tanto per chiarire le cose. Attenzione a questi nomi:
Artëm Borovik, Igor Domnikov, Sergej Novikov, Iskandar Chatloni, Sergej Ivanov, Adam Tepsurgajev, Eduard Markevič, Natalja Skryl, Valeryj Ivanov, Dmitrij Švets, Jurij Šcekočichin, Aleksej Sidorov, Paul Klebnikov, Pavel Makeev, Magomedzagid Varisov, Aleksandr Piterskij, Evgenij Gerasimenko, Vjačeslav Plotnikov, Anna Politkovskaja, Ivan Safronov.
Sono i venti giornalisti uccisi o morti in circostanze poco chiare da quando Putin è presidente, e ci aggiungo anche Antonio Russo.
Non sottolineerò che è altamente improbabile che Putin ne abbia commissionato l'uccisione o abbia qualcosa a che fare con la loro morte; la sua già grave responsabilità consiste nel governare un paese in cui questi omicidi sembrano restare impuniti. Detto questo, credo che la stampa britannica degli ultimi mesi - con articoli come quello che ho citato, che nel caso migliore sono sciatta propaganda antirussa e nel peggiore mettono in pericolo una persona rendendola riconoscibile ed esponendola - stia dando il peggio di sé sull'argomento: lunga mano dell'FSB, caccia a Putin, licenza d'uccidere ovunque, nomi messi insieme a caso e le solite tazze di tè assassine].
Di Marija Ivanovna si dice che è una giornalista pluripremiata, che è un'esperta di Caucaso e che è abituata a essere perseguitata, tormentata, perfino picchiata. Ma gli eventi presero una piega davvero sinistra lo scorso ottobre, scrive il Times, quando degli estranei le entrarono in casa mentre era via. Lei fece cambiare le serrature, si bevve un caffè e andò a dormire. La mattina dopo si svegliò in preda a dolori atroci, gonfiori, bocca escoriata, pelle che le si staccava di dosso. Finì in terapia intensiva. Per tornarci un mese dopo, sempre secondo il Times, quando si sentì nuovamente male dopo aver bevuto una tazza di tè.
L'articolo prosegue con un classico doppio carpiato con avvitamento e ciao con la manina del Times, e cioè:
"La lunga mano dei Servizi di Sicurezza Federali russi (FSB), da quando il Parlamento ha dato loro licenza di uccidere all'estero, si estende ormai oltre i confini della Russia.
Difficile dire quale paese sia sicuro dopo la morte a Londra per avvelenamento da Polonio 210 dell'ex agente del KGB Aleksandr Litvinenko. In America Paul Joyal, esperto di spionaggio russo e critico del presidente Vladimir Putin, è in gravi condizioni dopo essere stato vittima di una sparatoria vicino a casa sua a Washington. Potrebbe anche essersi trattato di una rapina, ma nessuno lo sa con certezza".
(Ritorneremo sul caso Joyal, per il momento volevo segnalarvi questo grande momento di giornalismo)
E poi via mettendo insieme Politkovskaja, Litvinenko, il giornalista del Kommersant Safronov: Putin ammazza la gente, sapevatelo? E se non sta attento, dice il Times, corre il rischio di essere arrestato quando si trova all'estero.
Ma torniamo alla misteriosa Marija Ivanovna, chiaramente un nome finto. Domenica la notizia si è diffusa in Russia, soprattutto in rete, dando origine a una serie di ipotesi (a proposito, c'è un'interessante e utilissima comunità di livejournal chiamata "paparazzi", luogo di discussione e di scambio di informazioni tra giornalisti): secondo alcuni l'Ivanovna sarebbe la Julia Latinina di Echo Moskvy e Novaja Gazeta, secondo altri Marina Litvinovič, corrispondente del giornale Čečenskoe Obščestvo, per altri ancora potrebbe trattarsi della vedova di Basaev, Elina Ersenoeva.
La versione più accreditata era che dietro lo pseudonimo si celasse Fatima Tlisova, corrispondente dell'Associated Press e redattore capo dell'agenzia di informazione Regnum. Commentando l'articolo del Sunday Times su un blog, Marina Litvinovič ha ricordato che lo scorso anno Fatima Tlisova fu avvelenata, e la notizia fu commentata dalla stampa internazionale (in particolare, ne scrisse lo spagnolo La Vanguardia) ma sfuggì all'attenzione di quella russa. Dell'avvelenamento della Tlisova parlava anche il Kommersant di lunedì. Il sito internet Stringer è andato oltre, scrivendo che "la giornalista Fatima Tlisova ha chiesto asilo politico in occidente, perché stufa delle minacce e preoccupata per la propria vita". Niente fonte, però.
Che dice la Tlisova? Nega: "Non ho parlato con i giornalisti del Sunday Times. Certo, intendo recarmi prossimamente in un'università americana con un permesso di studio concessomi dall'agenzia Regnum. Però ho intenzione di continuare a lavorare sul Caucaso. Non so cosa né chi stia dietro l'articolo del Sunday Times né dietro questa insistenza sul mio nome". Anche il suo direttore responsabile, Konstantin Kazenin, ritiene che non si tratti di lei.
Un bel round-up di notizie, qui (in russo). Qui l'articolo del Sunday Times.
Oggi il Marijometro, soprattutto per un articolo di Izvestija, è fermo su Elina Ersenoeva, la vedova di Basaev.
[Tanto per chiarire le cose. Attenzione a questi nomi:
Artëm Borovik, Igor Domnikov, Sergej Novikov, Iskandar Chatloni, Sergej Ivanov, Adam Tepsurgajev, Eduard Markevič, Natalja Skryl, Valeryj Ivanov, Dmitrij Švets, Jurij Šcekočichin, Aleksej Sidorov, Paul Klebnikov, Pavel Makeev, Magomedzagid Varisov, Aleksandr Piterskij, Evgenij Gerasimenko, Vjačeslav Plotnikov, Anna Politkovskaja, Ivan Safronov.
Sono i venti giornalisti uccisi o morti in circostanze poco chiare da quando Putin è presidente, e ci aggiungo anche Antonio Russo.
Non sottolineerò che è altamente improbabile che Putin ne abbia commissionato l'uccisione o abbia qualcosa a che fare con la loro morte; la sua già grave responsabilità consiste nel governare un paese in cui questi omicidi sembrano restare impuniti. Detto questo, credo che la stampa britannica degli ultimi mesi - con articoli come quello che ho citato, che nel caso migliore sono sciatta propaganda antirussa e nel peggiore mettono in pericolo una persona rendendola riconoscibile ed esponendola - stia dando il peggio di sé sull'argomento: lunga mano dell'FSB, caccia a Putin, licenza d'uccidere ovunque, nomi messi insieme a caso e le solite tazze di tè assassine].
Etichette:
Russia
lunedì, marzo 12, 2007
Bracci Destri: l'Altro Emiro e il Macellaio
"We captured a figure who was a senior al-Qaeda member and we suspected that he was Abu Omar al-Baghdadi, but after initial investigations it was proven it was not Abu Omar al-Baghdadi. But he was a senior al-Qaeda leader".
Nome: sconosciuto.
Detto: l'Emiro.
Cosa: catturato con sette altre persone.
Dove: a nordovest di Karmah, 80 km a ovest di Baghdad.
Pensavano che fosse: Abu Omar al-Baghdadi, il vero emiro dello Stato Islamico iracheno.
Invece era: un altro emiro, poi definito anche "media emir"; forse (notizia di agenzia italiana) Mohammed Younis al Haiyali, se questo nome ci dicesse qualcosa.
Del resto al-Baghdadi: non si sa chi sia.
Nome: sconosciuto.
Detto: il Macellaio.
Specializzazione: rapimenti, decapitazioni, operazioni suicide.
Cosa: preso.
Dove: a Mosul.
Un link a caso.
Benzinai, macellai, organizzatori di eventi, prestatori di servizi: così si fa. Gli si smantella il commercio e il terziario, ad alcàida.
Nome: sconosciuto.
Detto: l'Emiro.
Cosa: catturato con sette altre persone.
Dove: a nordovest di Karmah, 80 km a ovest di Baghdad.
Pensavano che fosse: Abu Omar al-Baghdadi, il vero emiro dello Stato Islamico iracheno.
Invece era: un altro emiro, poi definito anche "media emir"; forse (notizia di agenzia italiana) Mohammed Younis al Haiyali, se questo nome ci dicesse qualcosa.
Del resto al-Baghdadi: non si sa chi sia.
Nome: sconosciuto.
Detto: il Macellaio.
Specializzazione: rapimenti, decapitazioni, operazioni suicide.
Cosa: preso.
Dove: a Mosul.
Un link a caso.
Benzinai, macellai, organizzatori di eventi, prestatori di servizi: così si fa. Gli si smantella il commercio e il terziario, ad alcàida.
Etichette:
alcaida,
braccidestri
domenica, marzo 11, 2007
VVP e il Libro Nero
[Per la comprensione di questo VVP vi sarà utile il post precedente. Ve l'avevo detto, che serviva, n.d.T.]
"Un giorno Vladimir Vladimirovič™ Putin sedeva nel suo studio all'interno del Cremlino accanto a un tavolino rotondo. Al suo fianco si trovava il vice capo dell'Amministrazione Vladislav Jurevič Surkov. Sul tavolino davanti ai due uomini c'era una grande scatola di legno con aquile dorate a due teste incise sui lucchetti di platino.
Vladimir Vladimirovič™ tese le presidenziali mani verso la scatola, fece scattare i lucchetti e sollevò con cura il coperchio. Vladislav Jurevič trasse un profondo sospiro.
Nella scatola, adagiato su un cuscino di velluto rosso, c'era un piccolo libro antico con la copertina di legno.
Sul margine superiore della copertina era intagliato un grosso gufo.
- Si narra, - sussurrò Vladislav Jurevič, - Che l'ultima settimana del secondo mese dell'anno che precede le elezioni il Libro Nero sia in grado si svelare il nome dell'erede del trono degli zar per volere divino.
- Non è tanto per me, ma... - borbottò Vladimir Vladimirovič™, - Se poi ci sta scritto il nome di uno sconosciuto? Di un estraneo?
- D'accordo, - rispose Vladislav Jurevič, - E cosa si fa se c'è scritto il tuo nome? Non lo so proprio...
- Cosa si fa, cosa si fa, - brontolò Vladimir Vladimirovič™, - Si cambia la costituzione, cosa si fa...
E Vladimir Vladimirovič™ aprì con cura l'antico volume.
Il libro cominciò a ronzare ed emise un anello di fumo. Le pagine presero a sfogliarsi da sole con un fruscio inquietante.
Vladimir Vladimirovič™ e Vladislav Jurevič spalancarono gli occhi per lo stupore.
Il libro si sfogliò, poi tornò indietro di qualche pagina, e infine sotto gli occhi dei due uomini allibiti si aprì su due pagine attigue: sulla prima c'era scritta una parola, e sulla seconda un'altra parola.
- Alksnis e Tarlit, - lesse Vladimir Vladimirovič™, e guardò perplesso Vladislav Jurevič, - Chi?!
- Alksnis e Tarlit... - pronunciò pensosamente Vladisilav Jurevič, lo sguardo perso nelle profondità dello studio presidenziale, - Beh, allora, Alksnis e Tarlit siano... Ma adesso chi cazzarola appoggiamo, dei due?
Vladislav Jurevič si voltò, si strinse nelle spalle e uscì in fretta dallo studio di Vladimir Vladimirovič™".
Fonte: vladimir.vladimirovich.ru
"Un giorno Vladimir Vladimirovič™ Putin sedeva nel suo studio all'interno del Cremlino accanto a un tavolino rotondo. Al suo fianco si trovava il vice capo dell'Amministrazione Vladislav Jurevič Surkov. Sul tavolino davanti ai due uomini c'era una grande scatola di legno con aquile dorate a due teste incise sui lucchetti di platino.
Vladimir Vladimirovič™ tese le presidenziali mani verso la scatola, fece scattare i lucchetti e sollevò con cura il coperchio. Vladislav Jurevič trasse un profondo sospiro.
Nella scatola, adagiato su un cuscino di velluto rosso, c'era un piccolo libro antico con la copertina di legno.
Sul margine superiore della copertina era intagliato un grosso gufo.
- Si narra, - sussurrò Vladislav Jurevič, - Che l'ultima settimana del secondo mese dell'anno che precede le elezioni il Libro Nero sia in grado si svelare il nome dell'erede del trono degli zar per volere divino.
- Non è tanto per me, ma... - borbottò Vladimir Vladimirovič™, - Se poi ci sta scritto il nome di uno sconosciuto? Di un estraneo?
- D'accordo, - rispose Vladislav Jurevič, - E cosa si fa se c'è scritto il tuo nome? Non lo so proprio...
- Cosa si fa, cosa si fa, - brontolò Vladimir Vladimirovič™, - Si cambia la costituzione, cosa si fa...
E Vladimir Vladimirovič™ aprì con cura l'antico volume.
Il libro cominciò a ronzare ed emise un anello di fumo. Le pagine presero a sfogliarsi da sole con un fruscio inquietante.
Vladimir Vladimirovič™ e Vladislav Jurevič spalancarono gli occhi per lo stupore.
Il libro si sfogliò, poi tornò indietro di qualche pagina, e infine sotto gli occhi dei due uomini allibiti si aprì su due pagine attigue: sulla prima c'era scritta una parola, e sulla seconda un'altra parola.
- Alksnis e Tarlit, - lesse Vladimir Vladimirovič™, e guardò perplesso Vladislav Jurevič, - Chi?!
- Alksnis e Tarlit... - pronunciò pensosamente Vladisilav Jurevič, lo sguardo perso nelle profondità dello studio presidenziale, - Beh, allora, Alksnis e Tarlit siano... Ma adesso chi cazzarola appoggiamo, dei due?
Vladislav Jurevič si voltò, si strinse nelle spalle e uscì in fretta dallo studio di Vladimir Vladimirovič™".
Fonte: vladimir.vladimirovich.ru
venerdì, marzo 09, 2007
La blogonovela russa: Alksnis e Tarlit
Ora vi racconto qualcosa dell'appassionante blogonovela russa degli ultimi tempi.
Viktor Alksnis, anche noto come il "Colonnello nero" (allusione al termine sovietico usato per il Regime dei Colonnelli in Grecia), recentemente aveva deciso di diventare pure lui un žežeista, cioè di farsi il blog su LiveJournal.
Ma chi è, Alksnis?
Viktor Imantovič Alksnis è un nazionalista russo di origine lettone nonché ex colonnello dell'aviazione sovietica: nel 1990 si oppose tenacemente alla disgregazione dell'Unione Sovietica, contribuì a fondare la fazione Sojuz (cioè Unione) e andava in giro a dire che c'era un complotto della CIA per smembrare l'URSS. Inoltre proponeva la liquidazione di Gorbačëv, lo scioglimento del parlamento, l'instaurazione della legge marziale e il potere ai militari. Toh. La Sojuz si sciolse quando Žirinovskij, altro membro fondatore, decise di candidarsi alla presidenza (con il motto "vodka a ogni angolo, ventiquattr'ore al giorno"). In ogni caso pare che Alksnis abbia avuto una parte nel golpe del 1991.
Adesso il Colonnello nero fa parte dell'ala nazionalista di Rodina (Patria), è un membro della Duma e afferma tra le altre cose che la ricostruzione dell'URSS partirà dalla Transnistria. Rodina fa parte dello schieramento Russia Giusta (Spravedlivaja Rossija), che si contrappone al filopresidenziale Russia Unita (Edinaja Rossija).
Insomma, il 3 febbraio scorso Alksnis ha aperto il suo blog (il nuovo indirizzo è questo, perché il vecchio blog è stato preso di mira dagli hacker) con l'intento di "mostrare la vita di un membro dell'opposizione". Non si sa se fosse consapevole di cosa sia la blogosfera russa, spesso agitata da polemiche e scontri politici violentissimi (e molto divertenti, via): la runet è l'istituzionalizzazione del flame, e io ne ho ricavato l'impressione che lì siano tutti troll decimo dan. Quello che voi conoscete come geniale creatore di Vladimir Vladimirovič, per esempio, è uno dei personaggi più discussi della rete: giornalista, politico, ex-cantante in un gruppo rock, è ora sceso in campo nello schieramento filopresidenziale ed è riuscito a farsi chiudere uno dei blog (Mr. Parker), c'è chi dice a causa di dichiarazioni provocatorie sulla pedofilia (si era fatto prendere la mano: "perché no, la pedofilia; ma a questo punto anche la zoofilia; a questo punto anche il cannibalismo, sempre carne è"), ma c'è chi propende per un'abile mossa pubblicitaria.
Insomma, questa è la rete russofona. Lo sapeva, il Colonnello nero? Non è chiaro. Ovviamente è stato subito preso di mira, in particolare da Tarlit e cioè Timofej Sevjakov, notissimo blogger, storico e membro del Fondo per una Politica Efficiente. E così succede l'inevitabile: Tarlit dà dell'idiota ad Alksnis e usa (pare) espressioni come "feccia lettone".
Alksnis cosa fa? Lo denuncia, ovviamente: per calunnia, diffamazione e insulto a pubblico ufficiale. Soprattutto quest'ultima motivazione può avere implicazioni serie e conseguenze negative per la libertà delle discussioni politiche nella blogosfera russa. Cosa significa, che d'ora in poi si dovrà riservare un trattamento di favore ai politici che aprono un blog (pur sapendo a cosa andranno incontro)? Ma poi, riuscirà Alksnis a portare in tribunale Tarlit? I due si sono anche incontrati in un confronto televisivo, ma non si sono piaciuti. Gli esperti pensano che i post di Tarlith non offrano basi sufficienti. Però il Colonnello nero potrebbe cercare di rivalersi sulla SUP, cioè la società che gestisce il LiveJournal locale, o sulla società madre Six Apart. Ah, e naturalmente adesso denuncerà anche gli hackers che hanno attaccato il suo blog (in base agli Articoli 272, 274 e 282). Nel frattempo sono nati altri finti Alksnis-blog, così il colonnello per autenticarsi ha ben pensato di usare come juserpik (userpic) una sua foto in divisa militare.
Viktor Alksnis, anche noto come il "Colonnello nero" (allusione al termine sovietico usato per il Regime dei Colonnelli in Grecia), recentemente aveva deciso di diventare pure lui un žežeista, cioè di farsi il blog su LiveJournal.
Ma chi è, Alksnis?
Viktor Imantovič Alksnis è un nazionalista russo di origine lettone nonché ex colonnello dell'aviazione sovietica: nel 1990 si oppose tenacemente alla disgregazione dell'Unione Sovietica, contribuì a fondare la fazione Sojuz (cioè Unione) e andava in giro a dire che c'era un complotto della CIA per smembrare l'URSS. Inoltre proponeva la liquidazione di Gorbačëv, lo scioglimento del parlamento, l'instaurazione della legge marziale e il potere ai militari. Toh. La Sojuz si sciolse quando Žirinovskij, altro membro fondatore, decise di candidarsi alla presidenza (con il motto "vodka a ogni angolo, ventiquattr'ore al giorno"). In ogni caso pare che Alksnis abbia avuto una parte nel golpe del 1991.
Adesso il Colonnello nero fa parte dell'ala nazionalista di Rodina (Patria), è un membro della Duma e afferma tra le altre cose che la ricostruzione dell'URSS partirà dalla Transnistria. Rodina fa parte dello schieramento Russia Giusta (Spravedlivaja Rossija), che si contrappone al filopresidenziale Russia Unita (Edinaja Rossija).
Insomma, il 3 febbraio scorso Alksnis ha aperto il suo blog (il nuovo indirizzo è questo, perché il vecchio blog è stato preso di mira dagli hacker) con l'intento di "mostrare la vita di un membro dell'opposizione". Non si sa se fosse consapevole di cosa sia la blogosfera russa, spesso agitata da polemiche e scontri politici violentissimi (e molto divertenti, via): la runet è l'istituzionalizzazione del flame, e io ne ho ricavato l'impressione che lì siano tutti troll decimo dan. Quello che voi conoscete come geniale creatore di Vladimir Vladimirovič, per esempio, è uno dei personaggi più discussi della rete: giornalista, politico, ex-cantante in un gruppo rock, è ora sceso in campo nello schieramento filopresidenziale ed è riuscito a farsi chiudere uno dei blog (Mr. Parker), c'è chi dice a causa di dichiarazioni provocatorie sulla pedofilia (si era fatto prendere la mano: "perché no, la pedofilia; ma a questo punto anche la zoofilia; a questo punto anche il cannibalismo, sempre carne è"), ma c'è chi propende per un'abile mossa pubblicitaria.
Insomma, questa è la rete russofona. Lo sapeva, il Colonnello nero? Non è chiaro. Ovviamente è stato subito preso di mira, in particolare da Tarlit e cioè Timofej Sevjakov, notissimo blogger, storico e membro del Fondo per una Politica Efficiente. E così succede l'inevitabile: Tarlit dà dell'idiota ad Alksnis e usa (pare) espressioni come "feccia lettone".
Alksnis cosa fa? Lo denuncia, ovviamente: per calunnia, diffamazione e insulto a pubblico ufficiale. Soprattutto quest'ultima motivazione può avere implicazioni serie e conseguenze negative per la libertà delle discussioni politiche nella blogosfera russa. Cosa significa, che d'ora in poi si dovrà riservare un trattamento di favore ai politici che aprono un blog (pur sapendo a cosa andranno incontro)? Ma poi, riuscirà Alksnis a portare in tribunale Tarlit? I due si sono anche incontrati in un confronto televisivo, ma non si sono piaciuti. Gli esperti pensano che i post di Tarlith non offrano basi sufficienti. Però il Colonnello nero potrebbe cercare di rivalersi sulla SUP, cioè la società che gestisce il LiveJournal locale, o sulla società madre Six Apart. Ah, e naturalmente adesso denuncerà anche gli hackers che hanno attaccato il suo blog (in base agli Articoli 272, 274 e 282). Nel frattempo sono nati altri finti Alksnis-blog, così il colonnello per autenticarsi ha ben pensato di usare come juserpik (userpic) una sua foto in divisa militare.
Etichette:
Russia
Photoshop sovietico
Ecco Ežov che sorride all'obiettivo, e poi non c'è più; un innocente passante che indicava la strada al compagno Stalin, cancellato; Ežov e Bojarskij eliminati da una foto di gruppo, perché già fucilati; adunate trasformate in folle oceaniche; gli adulti attorno a Lenin e alla Krupskaja cancellati, per lasciar spazio solo ai bambini e a un sinistro sfondo grigio; bandiere riscritte; volti sostituiti.
Retùš' sovietico: enjoy.
Retùš' sovietico: enjoy.
Etichette:
Vaghe stelle dell'URSS
mercoledì, marzo 07, 2007
Le parole degli amici
"Gentile sig.ra Mirumir
Siamo lieti di informarla che i 2.000 grandi elettori appartenenti alle diverse associazioni e comunità musulmane in Italia l'hanno eletta Blogger donna dell'Anno, per l'ironia struggente e stringente nel descrivere i fatti internazionali e per la capacità di coinvolgere il lettore facendolo sentire parte di un mondo particolare dove le 'cose' sono possibili.
Saremo molto onorati di consegnarle il premio 'Mezzaluna d'Oro' il 21 di marzo 2007, nella suggestiva cornice della Chiesa dell'Incoronata di Napoli, in via Medina. L'evento inizierà alle ore 16.00 e si protrarrà fino alle ore 18.30.
Abbiamo scelto questa data in quanto si tratta della Giornata Mondiale contro il Razzismo. Infatti il 21 marzo del 1960 la polizia sudafricana aprì il fuoco su pacifici dimostranti neri che protestavano contro l'apartheid, e le Nazioni Unite hanno inteso istituire la giornata contro il razzismo proprio nel giorno in cui ricorre l’anniversario di quella strage".
1. Lo sappiamo, che non me lo merito;
2. Appena ho ricevuto la mail mi è partito in automatico il rito di sepoltura sotto il piumone, dal quale sono stata estratta a forza da Poligraf ("Signora Miru, su, ci manca solo la Mezza Lunatica di Piombo");
3. Insomma, cataclismi e scioperi permettendo io ci vado; tanto secondo me lo sanno, che sono timida. Per forza.
4. Citando alla lontana Martin Luther King, quello che poi si ricorda non sono le parole dei nemici ma il silenzio degli amici; e io colgo l'occasione qui, al punto quattro di questo post confuso, per rigraziarvi di non esservene mai stati zitti.
5. Nei commenti, spumante e bagigi per tutti. Qualcuno ogni tanto si ricordi di tenere la manina al Capo.
Siamo lieti di informarla che i 2.000 grandi elettori appartenenti alle diverse associazioni e comunità musulmane in Italia l'hanno eletta Blogger donna dell'Anno, per l'ironia struggente e stringente nel descrivere i fatti internazionali e per la capacità di coinvolgere il lettore facendolo sentire parte di un mondo particolare dove le 'cose' sono possibili.
Saremo molto onorati di consegnarle il premio 'Mezzaluna d'Oro' il 21 di marzo 2007, nella suggestiva cornice della Chiesa dell'Incoronata di Napoli, in via Medina. L'evento inizierà alle ore 16.00 e si protrarrà fino alle ore 18.30.
Abbiamo scelto questa data in quanto si tratta della Giornata Mondiale contro il Razzismo. Infatti il 21 marzo del 1960 la polizia sudafricana aprì il fuoco su pacifici dimostranti neri che protestavano contro l'apartheid, e le Nazioni Unite hanno inteso istituire la giornata contro il razzismo proprio nel giorno in cui ricorre l’anniversario di quella strage".
1. Lo sappiamo, che non me lo merito;
2. Appena ho ricevuto la mail mi è partito in automatico il rito di sepoltura sotto il piumone, dal quale sono stata estratta a forza da Poligraf ("Signora Miru, su, ci manca solo la Mezza Lunatica di Piombo");
3. Insomma, cataclismi e scioperi permettendo io ci vado; tanto secondo me lo sanno, che sono timida. Per forza.
4. Citando alla lontana Martin Luther King, quello che poi si ricorda non sono le parole dei nemici ma il silenzio degli amici; e io colgo l'occasione qui, al punto quattro di questo post confuso, per rigraziarvi di non esservene mai stati zitti.
5. Nei commenti, spumante e bagigi per tutti. Qualcuno ogni tanto si ricordi di tenere la manina al Capo.
Etichette:
The Real Thing
martedì, marzo 06, 2007
Massa diacritica
Cara casa editrice La Tartaruga,
ho appena finito di leggere la biografia di Anna Achmatova, Anna di tutte le Russie, di Elaine Feinstein.
Vieni qua un momento.
Achmatova grande poetessa. Ma Cvetaeva, come sai, anche lei grande poetessa. La 'C' di Cvetaeva è la z sorda di piazza, corrispondente alla Ц dell'alfabeto russo (gli anglosassoni la traslitterano con "ts", de gustibus). Perché, mi chiedo, trasformare l'infelice Marina Ivanovna in Čvetaeva, sempre e ovunque? Ci sta antipatica forte? È colpa di una sciagurata correzione ortografica automatica? Di un "cambia e trova" andato male? Di un serial proofer che ha sempre detto Čvetaeva, con la c palatale di ciao, come lo pronuncerebbe una persona anziana, sdentata e con le labbra un po' gonfie tipo nonno Simpson?
Il problema è che Cvetaeva viene citata spessissimo, anche nella prefazione e perfino in quarta di copertina (proprio sua è l'espressione "Anna di tutte le Russie"), nelle note, in bibliografia e nell'indice analitico. A nulla vale il suo suicidio a pagina 240, il tettuccio le tiene caldo per tutto il libro.
A pagina 238 fa le spese del malevolo gancetto anche Zoščenko (Зощенко: la Z qui si pronuncia come la s sonora di rosa), che assiste impotente alla trasformazione del proprio cognome in Žoščenko, con la j francese di jabot. Un incubo etilico: si vede che ci stava antipatico anche lui.
Taccio sulle altre traslitterazioni sospette e i frequenti abbaglianti refusi. Per fortuna l'autrice decide di tralasciare i patronimici per rendere la lettura più agevole, altrimenti adesso avrei secchiate di gancetti, pipe, cappellini, caron, háček, gaček, ptički e strešici (sto andando un po' a caso).
Per quanto riguarda l'autrice, invece, si è portata a casa il Premio per la Nota Più Inutile Di Tutti I Tempi. Pagina 213-214, cito (si parla di Requiem):
"Ancora oggi, ascoltando una registrazione presa da Peter Norman a Londra, dove l'Achmatova si fermò nel 1965 dopo essere stata a Oxford, o visitando un sito internet [16], si può ascoltare la poetessa che lo recita".
Requiem letto dalla Achmatova, su internet. Il Miro molla tutto, parcheggia il dito indice a pagina 214 e si precipita alla nota 16, in fondo al volume.
E cosa c'è scritto, alla nota 16?
"Come mi ha dimostrato Jana Howlett".
Punto.
Tanto valeva scrivere "Per quanto ne so", "Si dice in giro" "It's blowing in the wind" o semplicemente "Il coniglio nano mi ha rosicchiato gli appunti".
Cara Tartaruga, questo è quanto. La pratica passa al Ministro delle Note Zelanti e delle Vibranti Mail di Protesta: a lui, dopo tutto, rispondono sempre.
Con tanti cari saluti,
Miru
p.s. 19 euro per tutti quei cappellini fuori posto sono tanti.
Etichette:
lettere,
Russia,
traduzioni,
Vaghe stelle dell'URSS
lunedì, marzo 05, 2007
Tu torna, poi ne parliamo
Etichette:
The Real Thing,
Vaghe stelle dell'URSS
Betullata del lunedì: la Soviet Cover Pacifista
L'anno era il 1969, loro si chiamavano Поющие гитары (Pojuščie Gitary, Le Chitarre Cantanti), erano stati il primo gruppo pop sovietico e avrebbero avuto un futuro di tutto rispetto: ma sentite qua che cover (titolo, "Byl odin paren'", letterale come la traduzione del testo). Ispirata regia minimalista, tocchi brežnevianamente beatlesiani, sguardi eloquenti, playback intenso, ottimo stato di conservazione.
Etichette:
musica,
Vaghe stelle dell'URSS,
video
sabato, marzo 03, 2007
Tutti pazzi per la Moldavia/Moldova
Ma uit in ochi la americani
Ma uit in ochi la englezi
Ma uit in ochi la frantuji si nemti
Ma uit si la japonezi.
Ma vad in suflet
Numai una vad
Ma vad in suflet
Numai una aud
Ma vad in suflet
Numai una sunt
Invidia ca nu-s moldoveni.
De-atata ma mandresc
De-atata ma mandresc
De-atata ma mandresc
Si va spun:
Ca cate ganduri am
Decat american
Mai bine ca mine moldovan.
---
Guardo negli occhi gli americani
Guardo negli occhi gli inglesi
Guardo negli occhi i francesi e i tedeschi
E guardo anche i giapponesi
Loro guardano nella mia anima
E vedono una cosa sola
Guardano nella mia anima
E sentono una sola cosa
Guardano nella mia anima
E c'è una sola cosa
Sono invidiosi perché non sono moldavi.
C'è una cosa di cui sono fiero
C'è una cosa di cui sono fiero
C'è una cosa di cui sono fiero
E ora ve la dico:
Con così tanti pensieri
Per me è meglio essere moldavo
che americano.
Umorismo moldavo: Invidia! (via Dacia Felix)
Ma uit in ochi la englezi
Ma uit in ochi la frantuji si nemti
Ma uit si la japonezi.
Ma vad in suflet
Numai una vad
Ma vad in suflet
Numai una aud
Ma vad in suflet
Numai una sunt
Invidia ca nu-s moldoveni.
De-atata ma mandresc
De-atata ma mandresc
De-atata ma mandresc
Si va spun:
Ca cate ganduri am
Decat american
Mai bine ca mine moldovan.
---
Guardo negli occhi gli americani
Guardo negli occhi gli inglesi
Guardo negli occhi i francesi e i tedeschi
E guardo anche i giapponesi
Loro guardano nella mia anima
E vedono una cosa sola
Guardano nella mia anima
E sentono una sola cosa
Guardano nella mia anima
E c'è una sola cosa
Sono invidiosi perché non sono moldavi.
C'è una cosa di cui sono fiero
C'è una cosa di cui sono fiero
C'è una cosa di cui sono fiero
E ora ve la dico:
Con così tanti pensieri
Per me è meglio essere moldavo
che americano.
Umorismo moldavo: Invidia! (via Dacia Felix)
venerdì, marzo 02, 2007
Il Sushi per l'Uomo Sovietico
"Negli ultimi anni è diventato di moda consumare diverse pietanze chiamate per qualche motivo 'esotiche'. Nonostante nei loro paesi d'origine questi cibi siano considerati ordinari, normali e perfino noiosi, in Russia ci si spende attorno un sacco di soldi e li si trasforma in veri e propri status symbol. Gli esempi più diffusi sono la pizza e il sushi.
La pizza è un piatto così semplice che qui non lo tratteremo nemmeno. Basta pensare al nostro amore per il rasstegàj [pasticcio ripieno di carne o pesce, n.d.T.] e per le frittelle farcite per capire come mai la loro controparte italiana sia da noi così popolare. In ogni caso, i rituali associati alla pizza non sono molto interessanti.
Ben altra cosa è il sushi. L'umile cibo dei pescatori e dei contadini giapponesi è da noi diventato un vero oggetto di culto. La gente spende parecchio nei sushi bar e si porta a casa tutti questi piatti per capire come si fa a prepararli, imparando come si dice in giapponese tappetino di bambù, alghe secche e così via. Arrivano perfino a mangiare con i bastoncini! E perché, poi? Qual è l'ingrediente principale del sushi e degli involtini? Il comune riso bollito. Al secondo posto ci sono le alghe secche, che possono essere sostituite con un'omelette. E poi, naturalmente, il pesce, che normalmente noi bolliremmo, saleremmo e tratteremmo in vari modi per evitare le intossicazioni.
Ed ecco che avendo deciso di preparare a casa il sushi (non chiedetemi perché!) con il salmone e altre delizie, ci siamo preoccupati di tutte queste cose. Ci siamo ricordati che viviamo in un paese che un tempo era chiamato Unione Sovietica. Ci siamo ricordati che le tradizioni culinarie del popolo che abita in questo paese sono non solo più ricche ma anche a noi più congeniali delle 'novità' importate dal Giappone e dall'Estremo Oriente. E così abbiamo formulato questi principî:
1. L'uomo sovietico non avrebbe usato il riso come ingrediente principale per il ripieno. Quando non aveva abbastanza da mangiare l'uomo sovietico si nutriva di pane e kaša, ma di certo non avrebbe mai avvolto del cibo attorno alla kaša.
2. Per l'uomo sovietico non avrebbe avuto molto senso arrotolare delle alghe secche attorno ai cibi. Il cibo può essere riempito con dell'altro cibo anche senza usare alimenti impropri.
3. L'uomo sovietico non era abituato a gusti forti come quello della salatissima salsa di soia o di quella radice assurdamente speziata chiamata 'wasabi'. È possibile e necessario trovare gustose alternative usando ingredienti tradizionali.
4. L'uomo sovietico non avrebbe mai usato i bastoncini. I bastoncini sono scomodi. I bastoncini non possono competere con le forchette, i cucchiai e anche solo con le mani.
5. L'uomo sovietico era gentile, ospitale e affettuoso. Il sushi sovietico dovrà essere gustoso, appagante, vario e bello".
Potete ammirare tanta rustica e sovietica grazia sul blog di Egor Trubnikov. Uova, maionese, barbabietole, cetriolini, aringhe, frankfurter, petto di pollo, sardine, salamino, tabacco di sigarette 'Belomor' e formaggio 'Amicizia': per cogliere l'intenso gusto di queste composizioni e immergersi completamente nell'atmosfera sovietica "è consigliabile utilizzare le stoviglie usate all'epoca nella ristorazione collettiva (anche quelle polacche o cecoslovacche faranno al caso nostro)". Quest'uomo è un genio.
Agente Betulla traduce ricette di sushi sovietico ad amanti URSS postlitteram, purché seriamente interessati. Astenersi perditempo.
(via the hungry isolato)
La pizza è un piatto così semplice che qui non lo tratteremo nemmeno. Basta pensare al nostro amore per il rasstegàj [pasticcio ripieno di carne o pesce, n.d.T.] e per le frittelle farcite per capire come mai la loro controparte italiana sia da noi così popolare. In ogni caso, i rituali associati alla pizza non sono molto interessanti.
Ben altra cosa è il sushi. L'umile cibo dei pescatori e dei contadini giapponesi è da noi diventato un vero oggetto di culto. La gente spende parecchio nei sushi bar e si porta a casa tutti questi piatti per capire come si fa a prepararli, imparando come si dice in giapponese tappetino di bambù, alghe secche e così via. Arrivano perfino a mangiare con i bastoncini! E perché, poi? Qual è l'ingrediente principale del sushi e degli involtini? Il comune riso bollito. Al secondo posto ci sono le alghe secche, che possono essere sostituite con un'omelette. E poi, naturalmente, il pesce, che normalmente noi bolliremmo, saleremmo e tratteremmo in vari modi per evitare le intossicazioni.
Ed ecco che avendo deciso di preparare a casa il sushi (non chiedetemi perché!) con il salmone e altre delizie, ci siamo preoccupati di tutte queste cose. Ci siamo ricordati che viviamo in un paese che un tempo era chiamato Unione Sovietica. Ci siamo ricordati che le tradizioni culinarie del popolo che abita in questo paese sono non solo più ricche ma anche a noi più congeniali delle 'novità' importate dal Giappone e dall'Estremo Oriente. E così abbiamo formulato questi principî:
1. L'uomo sovietico non avrebbe usato il riso come ingrediente principale per il ripieno. Quando non aveva abbastanza da mangiare l'uomo sovietico si nutriva di pane e kaša, ma di certo non avrebbe mai avvolto del cibo attorno alla kaša.
2. Per l'uomo sovietico non avrebbe avuto molto senso arrotolare delle alghe secche attorno ai cibi. Il cibo può essere riempito con dell'altro cibo anche senza usare alimenti impropri.
3. L'uomo sovietico non era abituato a gusti forti come quello della salatissima salsa di soia o di quella radice assurdamente speziata chiamata 'wasabi'. È possibile e necessario trovare gustose alternative usando ingredienti tradizionali.
4. L'uomo sovietico non avrebbe mai usato i bastoncini. I bastoncini sono scomodi. I bastoncini non possono competere con le forchette, i cucchiai e anche solo con le mani.
5. L'uomo sovietico era gentile, ospitale e affettuoso. Il sushi sovietico dovrà essere gustoso, appagante, vario e bello".
Potete ammirare tanta rustica e sovietica grazia sul blog di Egor Trubnikov. Uova, maionese, barbabietole, cetriolini, aringhe, frankfurter, petto di pollo, sardine, salamino, tabacco di sigarette 'Belomor' e formaggio 'Amicizia': per cogliere l'intenso gusto di queste composizioni e immergersi completamente nell'atmosfera sovietica "è consigliabile utilizzare le stoviglie usate all'epoca nella ristorazione collettiva (anche quelle polacche o cecoslovacche faranno al caso nostro)". Quest'uomo è un genio.
Agente Betulla traduce ricette di sushi sovietico ad amanti URSS postlitteram, purché seriamente interessati. Astenersi perditempo.
(via the hungry isolato)
giovedì, marzo 01, 2007
Catapulting the Propaganda
Etichette:
Cabaret Bisanzio
Iscriviti a:
Post (Atom)